汉语失语患者句法理解及表达的神经心理学机制探讨
发表时间:2012-12-18 浏览次数:1054次
作者 作者单位
蒋鸿 430022 武汉市第一医院放射科
语言是人类借以思维和互相交际的A个音义结合的符号系统,是A个变动的音义结合的结构系统。在这个系统里,语音、词汇、语法被看作是语言的3大要素。而由于脑损害引起的语言能力受损或丧失就叫做失语症。失语症的患者常会出现语法障碍,主要有两种形式:失语法和语法错乱。现代研究认为,失语法与前部、非流利型失语有关,而语法错乱则与后部、流利型失语有关。我们想通过神经心理学检查,主要是句子的表达和理解来探究汉语失语症患者句法障碍的神经心理学机制。
资料与方法
收集自2004年9月~2005年12月,在华中科技大学同济医学院附属同济医院神经内科住院的脑血管病患者以及少量门诊患者。全部患者经颅脑CT或MRI检查明确为左半球单发病灶,首次发病,病灶不同程度累及左侧大脑额叶、颞叶、顶叶、丘脑、基底节、内囊、外囊。全部患者都是右利手,说汉语。
按照Spreen & Benton简版Token测验[1,2]检查手册进行测试,分A-F6个项目,共39个条目。以正确反应记录得分,完全正确的总分为167分。测验内容包括系列难度不等的语言性指令,要求被试者去完成使用两种形状(圆形和正方形);两种尺寸(半径分别为25mm 和15mm);5种颜色(红、蓝、黄、白、黑)共20个硬质、厚片状的标记物(塑料的或木制的,本研究应用的为硬卡纸)。它们被水平排列成4排,顺序为大圆形、大方形、小圆形、小方形,颜色按固定顺序排列。测验从最简单的指导语开始,然后进入到包含有两个和3个属性的指导语,最后是包含了不同的动词、介词或副词表示更复杂语义关系的指令。让患者指出,触摸或挑出相应的标记物,测验的特点是检查患者的口语听理解和抽象能力,识别由3个属性(大小、形状、颜色)为标志的A个特殊标记物的抽象能力和对口语的语义复杂性的听理解能力。
结 果
对照组组A的年龄与句法表达通过率相关性:r=-0.486,P>0.05,无明显相关性;对照组组A的学历与句法表达通过率相关性:r=0.714,P<0.05,有显著相关性。见表1。
对照组A与对照组B的句法表达以及句法理解通过率差异无显著性意义;实验组的句法表达以及句法理解通过率差异有显著性(Z=-1.967,P<0.05),理解通过率要高于表达通过率;实验组与对照组A和对照组B的句法表达通过率差异均有显著性;实验组与对照组A和对照组B的句法理解通过率差异均有显著性。
讨 论
语言学理论把语言划分为语音、词汇、语法、语义、语用等层次,失语症研究者可以按照语言学理论的角度进行描述。另外,语言学理论,尤其是心里语言学的理论,被广泛地用于失语症患者语言加工过程模式的建立和评估之中。例如,Caplan利用心理语言学关于人们对语言的理解和产生过程的理论,详细地描述了失语症患者在语言的理解和产生的过程中语音、词汇、词法、句法、语义等层次上的语言障碍。越来越多的研究发现,语言学理论为失语症语言障碍的分析提供了框架。
语言是一个符号系统,是一个价值体系,语言中的任何个体并不是孤立的,它们都处于一个无形的网中。语义、句法、语序和语用紧密关联,相互作用,句法的不同必然映射到语义,语义的不同必然反映在句法中;语言活动除了传达语言本身的内容(词的概念和意义)——自然语义外,更多的是从语境语用角度出发,传达有意义的行为——非自然语义,而话语的言外之力又包括在句子的深层结构中,它们相互影响,相互制约。
本研究提示,正常人句法能力与文化程度可能没有关系;汉语失语患者对句法的表达与理解较正常对照组组困难,表示汉语失语患者存在句法表达以及理解的障碍,表达比理解受损要严重;汉语失语的患者在句法表达上一般可保留最基本句法结构,简单句中被动句完成要比主动句完成差;而复杂句主动句与被动句完成情况没有差异;双宾语句式完成与普通句完成也没有差异。
参考文献
1 陆俭明,沈阳.汉语和汉语研究十五讲[M].北京:北京大学出版社,2004:4,16,424.
2 汤慈美.神经心理学[M].北京:人民军医出版社,2001:10-15.